Là một nước duy nhất trên quả địa cầu này, chính phủ Mỹ khăng khăng đòi rằng, các luật lệ và mệnh lệnh của nó phải được ưu tiên hơn chủ quyền của các quốc gia khác. Hoa Thịnh Đốn khẳng định quyền lực của tòa án Mỹ vượt qua luôn quyền lực của tòa án nước ngoài và tuyên bố thẩm quyền vượt ngoài lãnh thổ của Tòa án Mỹ trong bất cứ hoạt động đối ngoại nào mà nhà nước Mỹ hoặc nhóm lợi ích của Mỹ không tán thành hay chấp thuận. Hậu quả tồi tệ nhất trong việc nhà nước Mỹ xem thường chủ quyền của các quốc gia khác chính là viêc Hoa Thịnh Đốn có thể ngang nhiên hành xử vượt qua pháp luật của các quốc gia khác để buộc tội khủng bố mà chẳng cần có bất cứ bằng chứng nào.


Hãy xem xét một vài ví dụ. Khởi đầu Hoa Thịnh Đốn buộc chính phủ Thụy Sĩ vi phạm luật pháp ngân hàng của họ . Sau đó, nhà nước Mỹ buộc Thụy Sĩ bãi bỏ luật tôn trọng bí mật của thân chủ trương mục trong ngân hàng của họ. Đúng ra, Thụy Sĩ là một nền dân chủ trực tiếp duy nhất của thế giới ngày nay, nhưng đến bây giờ pháp luật của nước Thụy Sĩ bị xác định bởi nhà nước Mỹ và từ những con người chưa từng được dân Thụy Sĩ bầu qua bao giờ để đại diện cho họ.

Hãy xét về sự kiện “sì căng đan của túc cầu thế giới” mà Hoa Thịnh Đốn bịa đặt ra, rõ ràng cho mục đích bôi nhọ, bêu xấu Nga. Trụ sở chánh của Hội tổ chức túc cầu thế giới là ở Thụy Sĩ, nhưng điều này không ngăn gì được nhà nước Mỹ tự tiện đưa các nhân viên FBI vào Thụy Sĩ bắt giữ công dân Thụy Sĩ. Bạn hãy thử tưởng tượng ngược lại xem Thụy Sĩ có thể đưa các quan chức nhà nước Thụy Sĩ sang Mỹ để bắt giữ công dân Mỹ được không nào.

Hãy xét về việc xử phạt $9 tỉ đô la ($9,000,000,000.00) của Hoa Thịnh Đốn đến một ngân hàng Pháp vì không tuân thủ đầy đủ các biện pháp tẩy chay trừng phạt của Mỹ đối với Iran. Sự quyết đoán kiểm soát bất hợp pháp của nhà nước Mỹ đến một tổ chức tài chánh của nước ngoài thậm chí còn táo tợn bất hợp pháp hơn cả những biện pháp trừng phạt tẩy chay mà Mỹ áp đặt lên Iran và sự việc đòi hỏi các nước khác phải tuân theo trừng phạt tẩy chay Iran theo Mỹ thì chính cái hành động này cũng là bất hợp pháp luôn. Thật vậy, trong trường hợp này, chúng ta có một trường hợp áp đặt biện pháp tẩy chay trừng phạt bất hợp pháp ba lần gấp bội luôn mà chỉ dựa trên những cơ sở bịa đặt, những lời dối trá dựng ra.
Hoặc xem xét về việc Hoa Thịnh Đốn áp đặt quyền lực của nó trong hợp đồng ký giữa một công ty đóng tàu của Pháp và chính phủ Nga và buộc công ty Pháp vi phạm hợp đồng để bị thất thoát chi phí hàng tỉ đô la đến công ty Pháp và một số lượng lớn công ăn việc làm cho nền kinh tế Pháp. Đây là một đường lối của nhà nước Mỹ dạy cho người dân Nga một bài học vì không tuân theo mệnh lệnh của Mỹ ở Crimea.

Hãy thử tưởng tượng một thế giới mà trong đó mỗi quốc gia khẳng định quyền lực ngoài lãnh thổ pháp luật của nó. Hành tinh này sẽ rơi vào một cuộc hỗn loạn lâu dài với GDP thế giới chỉ chi tiêu cho pháp lý và chiến tranh quân sự.

Bọn Tân phong kiến Hoa Thịnh Đốn tuyên bố rằng, lịch sử đã chọn Mỹ để thực hiện quyền bá chủ của nó trên toàn thế giới, không có luật pháp nào khác liên quan gì quyền bá chủ này. Chỉ có luật pháp của Mỹ là hiệu lực thôi. Pháp Luật thậm chí tự nó cũng không cần thiết luôn vì Hoa Thịnh Đốn thường thay thế mệnh lệnh cho luật pháp như khi tên Richard Armitage, Thứ trưởng Ngoại giao (một vị trí chẳng được bầu lên) nói với Tổng thống Pakistan hãy tuân theo lời hắn ta đã nói hay “bọn tao sẽ ném bom đất nước mày trở lại thời kỳ đồ đá luôn.” http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/5369198.stm

Bạn hãy tưởng tượng thử xem Tổng thống Nga hay Chủ tịch Trung Quốc đưa ra một mệnh lệnh như vậy với một quốc gia có chủ quyền thì sẽ ra sao.
Và thực tế, Mỹ thật đã ném bom lan rộng lên lãnh thổ của Pakistan, giết chết hàng ngàn phụ nữ, trẻ em, và những người cao niên trong các làng xá Pakistan. Biện minh của Mỹ là nó có quyền lực vượt ngoài lãnh thổ Mỹ để hành động quân sự ở các nước khác cho dù các quốc gia này không có chiến tranh với nó.

Trong cái kinh khủng của những sự việc này, điều ghê tởm nhất của tội ác Mỹ gây ra cho những dân nước khác chính là việc bắt cóc những người công dân quốc gia khác rồi trao nộp họ vào nhà tù Guatanamo ở Cuba hoặc những ngục tối bí mật ở Ai Cập hay Ba Lan để bị giam cầm, tra tấn vi phạm cả luật pháp Mỹ và luật pháp quốc tế. Những tội ác khủng khiếp này chứng minh một cách chắc chắn rằng chính phủ nhà nước Mỹ là một tổ chức tội phạm tàn bạo nhất trên qủa địa cầu này.

Khi tên tội phạm của chế độ tân bảo thủ George W. Bush phát động cuộc chiến xâm lược bất hợp pháp vào A Phú Hản, bọn tội phạm ở Hoa Thịnh Đốn đang hết sức là cần thiết có một số những kẻ “khủng bố” để cung cấp biện minh cho một cuộc xâm lược bất hợp pháp đã trở thành tội phạm chiến tranh theo luật pháp quốc tế. Oái ăm thay, khi đó đã không có bất kỳ kẻ khủng bố nào hết. Vì vậy, nhà nước Mỹ đã ráo riết thả truyền đơn trên các lãnh thổ của các lãnh chúa A Phú Hản ra giá hàng nghìn đô la tiền thưởng cho những ai bắt được “những kẻ khủng bố.” Thế là các tên lãnh chúa nắm bắt lấy cơ hội này và hăn hái luồn bắt tất cả những ai trong hoàn cảnh chẳng có sự bảo vệ nào từ thân nhân và bán họ cho những người Mỹ để thâu lãnh tiền thưởng.


Bằng chứng duy nhất “những kẻ khủng bố” chính là khủng bố bởi vì những người dân vô tội này đã được bán cho nhà nước Mỹ từ các lãnh chúa A Phú Hản nói rằng họ là “những kẻ khủng bố.”

Ngày hôm qua ông Fayez Mohammed Ahmed Al-Kandari được thả ra sau 14 năm bị tra tấn từ cái gọi là “tự do và dân chủ Mỹ.” Một quan chức quân sự Mỹ, Đại tá Barry Wingard, người đại diện cho ông Al-Kandari nói rằng “đơn giản là nhà nước Mỹ đã không có bằng chứng nào khác hơn là ông Al-Kandari là một người Hồi giáo A Phú Hản ở đúng vào một thời điểm sai lầm (thời điểm mà nhà nước Mỹ đang khẩn cấp cần thiết có một số những “tên khủng bố” để biện minh cho hành động xâm lược của nó), và bằng chứng này cứ thế mà lập đi, lập lại, một bằng chứng như thế này, tôi chưa bao giờ thấy qua để biện minh cho sự giam cầm tù tội một ai. Việc này còn nhẹ đó ạ, vì Đại tá Wingard còn nói, và đã có lý do, bằng chứng nào không để nhà nước Mỹ cứ tiếp tục kéo dài sự tra tấn hành hung nhiều năm cho một nỗ lực là để ép buộc một lời thú nhận các hành vi phạm tội mà những nạn nhân vô tội này bị cáo buộc vào.


Đừng ở đó mà chờ các phương tiện truyền thông đĩ điếm phương Tây thông báo những sự kiện này đến cho bạn. Để tìm hiểu, bạn hãy vào trang thông tin RT(Russia Today).


https://www.rt.com/usa/328329-kuwaiti-detainee-guantanamo-transfer/ hoặc vào trang Stephen Lendman http://sjlendman.blogspot.com hay ở chính trang nhà này.

Các phương tiện truyền thông đĩ điếm phương Tây là một phần trong hoạt động phạm tội của nhà nước Mỹ.


Paul Craig Roberts
(Đông Sơn phỏng dịch)

The Proof Is In: The US Government Is The Most Complete Criminal Organization In Human History — Paul Craig Roberts

January 9, 2016

The Proof Is In: The US Government Is The Most Complete Criminal Organization In Human History

Paul Craig Roberts

Unique among the countries on earth, the US government insists that its laws and dictates take precedence over the sovereignty of nations. Washington asserts the power of US courts over foreign nationals and claims extra-territorial jurisdiction of US courts over foreign activities of which Washington or American interest groups disapprove. Perhaps the worst results of Washington’s disregard for the sovereignty of countries is the power Washington has exercised over foreign nationals solely on the basis of terrorism charges devoid of any evidence.

Consider a few examples. Washington first forced the Swiss government to violate its own banking laws. Then Washington forced Switzerland to repeal its bank secrecy laws. Allegedly, Switzerland is a democracy, but the country’s laws are determined in Washington by people not elected by the Swiss to represent them.

Consider the “soccer scandal” that Washington concocted, apparently for the purpose of embarrassing Russia. The soccer organization’s home is Switzerland, but this did not stop Washington from sending FBI agents into Switzerland to arrest Swiss citizens. Try to imagine Switzerland sending Swiss federal agents into the US to arrest Americans.

Consider the $9 billion fine that Washington imposed on a French bank for failure to fully comply with Washington’s sanctions against Iran. This assertion of Washington’s control over a foreign financial institution is even more audaciously illegal in view of the fact that the sanctions Washington imposed on Iran and requires other sovereign countries to obey are themselves strictly illegal. Indeed, in this case we have a case of triple illegality as the sanctions were imposed on the basis of concocted and fabricated charges that were lies.

Or consider that Washington asserted its authority over the contract between a French shipbuilder and the Russian government and forced the French company to violate a contract at the expense of billions of dollars to the French company and a large number of jobs to the French economy. This was a part of Washington teaching the Russians a lesson for not following Washington’s orders in Crimea.

Try to imagine a world in which every country asserted the extra-territoriality of its law. The planet would be in permanent chaos with world GDP expended in legal and military battles.

Neoconned Washington claims that as History chose America to exercise its hegemony over the world, no other law is relevant. Only Washington’s will counts. Law itself is not even needed as Washington often substitutes orders for laws as when Richard Armitage, Deputy Secretary of State (an unelected position) told the President of Pakistan to do as he is told or “we will bomb you into the stone age.” http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/5369198.stm

Try to imagine the Presidents of Russia or China giving such an order to a sovereign nation.

In fact, Washington did bomb large areas of Pakistan, murdering thousands of women, children, and village elders. Washington’s justification was the assertion of the extra-territoriality of US military actions in other countries with which Washington is not at war.

As horrendous as all of this is, the worst of Washington’s crimes against other peoples is when Washington kidnaps citizens of other countries and renditions them to Guantanamo in Cuba or to secret dungeons in criminal states such as Egypt and Poland to be held and tortured in violation both of US law and international law. These egregious crimes prove beyond any doubt that the US government is the worst criminal enterprise that has ever existed on Earth.

When the criminal neoconservative George W. Bush regime launched its illegal invasion of Afghanistan, the criminal regime in Washington desperately needed “terrorists” in order to provide a justification for an illegal invasion that constitutes a war crime under international law. However, there were not any terrorists. So Washington dropped leaflets over warlord territories offering thousands in dollars in bounty money for “terrorists.” The warlords responded to the opportunity and captured every unprotected person and sold them to the Americans for the bounty.

The only evidence that the “terrorists” were terrorists is that the innocent people were sold to the Americans by warlords as “terrorists.”

Yesterday Fayez Mohammed Ahmed Al-Kandari was released after 14 years of torture by “freedom and democracy America.” The United States military officer, Col. Barry Wingard, who represented Al-Kandari said that “there simply is no evidence other than he is a Muslim in Afghanistan at the wrong time, other than double and triple hearsay statements, something I have never seen as justification for incarceration.” Much less, said Col. Wingard, was there cause for a litany of multi-year torture in an effort to force a confession to the alleged offenses.

Do not expect the Western prostitute media to report these facts to you. To find out, you must go to RT https://www.rt.com/usa/328329-kuwaiti-detainee-guantanamo-transfer/ or to Stephen Lendman http://sjlendman.blogspot.com or here to this site.

The presstitute Western media are part of Washington’s criminal operation.

Advertisements