Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Tộc: Con Dao Hai Lưỡi

Hiện nay người Việt Nam đang bám lưng chủ nghĩa quốc gia dân tộc để chống lại chủ nghĩa quốc gia dân tộc của Tầu qua việc tranh chấp lãnh thổ và lãnh hải. Trong suốt thời gian qua, bên trong và ngoài Việt Nam những tố cáo về một kế hoạch thâm nhập và lũng đoạn của “gián điệp  Tầu” trong hàng ngũ lãnh đạo chính trị Việt Nam đã đưa đến hệ quả ký kết tương nhượng lãnh thổ biên giới.

Cùng lúc đó thì chính chủ nghĩa Quốc gia dân tộc Viêt Nam lại lấn chiếm và thâm nhập lũng đoạn hàng ngũ lãnh đạo chính trị Miên với hệ quả là đảng Cộng Sản Miên đã phải ký nhượng lại hai ngôi làng biên giới phía Kongpong Cham cho phía Việt Nam. Dư luận Miên phẫn nộ và tuyên bố rằng “lãnh thổ Miên không phả là của riêng của đảng CS Miên” mà phải hỏi ý kiến ngừoi dân trước khi có những quyết định như vậy”.
Việc đòi hỏi này của dân Miên cũng như của dân Việt Nam, dù chính đáng nhưng không thể thực hiện ở xã hội phi dân chủ. Nó thuần là những quyết định riêng của những kẻ cầm quyền “nhân danh tổ quốc giống nòi”.
Điều đáng nói là khi “kẻ ái quốc Tầu” cười vui, thì người yêu nước Việt Nam khóc mếu máo! Và khi kẻ yêu nước và chủ nghĩa dân tộc Việt Nam toe toét cười thì người yêu nước , chủ nghĩa quốc gia dân tộc Miên “đau đớn căm giận”. Chủ nghĩa quốc gia dân tộc nó là con dao hai lưỡi, nó không chỉ chém giết cướp đất kẻ khác, mà nó còn đâm chém chính những kẻ cùng “giống nòi” nếu dám có lòng công chính.

Chủ nghĩa quốc gia dân tộc nó là cái gì? Khi thật sự những kẻ có đủ điều kiện hay còn gọi là uu tú nhất của xã hội thường đi tìm hạnh phúc và phát triển cho họ và gia đình ở một đất nước khác tự do đáng sống hơn “tổ cò hãnh diện ” của họ. Hay ít nhất, khi họ còn quyền còn thế để “cố bám lấy đât nước”, thì một cách chính đáng cũng gom góp xếp đặt chuyển tài sản và cho con cái đi ra nước ngoài. Và rõ ràng khi đất nước tan hoang, thì chính những kẻ nắm quyền ưu tú nhất khi mất quyền thế, lại là những kẻ bỏ “tổ cò” sớm nhất, chỉ vì họ có điều kiện đầy đủ nhất để quên “tổ quốc dân tộc” nhanh nhất.
“Tổ Quốc Thấp Nhất” là châm ngôn sống của mọi người! Thật sự tổ cò chỉ trên hết khi KHÔNG CÒN CHỌN LỰA NÀO KHÁC mà thội!

Chủ nghĩa quốc gia dân tộc, tữ cổ chí kim,  thât sự chỉ lá sáo ngôn hư ngữ để đánh lừa đám đông ngu muội. Nó chưa từng đem đến hạnh phúc cho xã hội con người, mà chỉ tạo chiến tranh xung đột và căm thù giữa các xã hội, và nô lệ hóa cầm tù tư duy chính người dân bản xứ của nó.

    Cambodia to cede two villages to Vietnam

 

Monday, 18 June 2012

National Assembly president Heng Samrin speaks during a meeting in Phnom Penh last year. Photograph: Hong Menea/Phnom Penh Post

Cambodia would have to give two villages to Vietnam if it wanted to retain another two deemed the territory of the Kingdom’s eastern neighbour by the former French Indochina colonial administration, a government minister said yesterday.

Last year, the Cambodian government announced it was speeding up the process of demarcating its borders with Vietnam and Laos, which were renegotiated in 1985, six years after Vietnam ousted the Khmer Rouge.

Va Kimhong, senior minister in charge of the Cambodian Border Affairs Committee, said the government would have to compromise to keep Thlok Trach and Anlung Chrey villages, in Kampong Cham province’s Ponhea Krek district, as part of the border demarcation process.

“We have still kept both the villages the same, but we have an obligation to find any area in Kampong Cham province to give back to Vietnam,” he said. “That is what we call a compromise.”

Va Kimhong did not specify which villages would be given to Vietnam in exchange for retaining the territory, which includes Anlung Chrey, the home town of National Assembly president Heng Samrin.

But Sean Penh Se, president of the NGO alliance Cambodia Border Committee, said from France yesterday that any exchange would be unacceptable without consulting those who stood to lose land from such a deal.

“As I know, the map that France has kept [for us] has [Ponhea] Krek [district] belonging to the Khmer,” he said. “There has never been such an exchange, like an exchange of bread and oranges. [We] must have agreement from all people, because that land does not belong to Mr Va Kimhong and Mr Hun Sen.”

Alleged Vietnamese encroachment on Cambodian territory stirs strong passions in the Kingdom and has been a pivotal issue in all of the opposition Sam Rainsy Party’s election campaigns.

Party president Sam Rainsy lives in self-imposed exile in France after receiving more than a decade in jail terms in Cambodia for pulling up a border demarcation post and publishing a Google map to support his claim of Vietnamese encroachment.

SRP spokesman Yim Sovann said yesterday the Vietnamese claim was based on an unacceptable 2005 supplementary treaty to the 1985 Treaty on Delimitation of National Boundaries between the two countries.

“I think Va Kimhong is very wrong. According to the names of the villages, they belong to Cambodia, and since the beginning, we did not agree with the additional treaty since 2005,” he said.

Ros Va, 71, and Chum Chin, 71, residents of Po Preuk village, which neighbours the two villages in question, said they believed the villages were inside Cambodian territory but had been used as hiding places by Vietnamese soldiers during the war with the US.

“Those villages really are Khmer land. It is not confusion,” Ros Va said.

Heng Samrin could not be reached for comment yesterday, but senior Cambodian People’s Party lawmaker Cheam Yeap said the National Assembly president had lived in Anlung Chrey village for close to 80 years.

“I have gone [to Heng Samrin’s village] often; it is next to the border. Samdech Heng Samrin has already declared that since he was born. He has lived there since a long time ago,” Cheam Yeap said.

==

 

 

Advertisements